Подчиненные предложения с что 2


Меня раздражает, что ты храпишь. Denerwuje mnie, że chrapiesz.

Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива. Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa.

Меня раздражает, что ты так поздно приходишь. Denerwuje mnie, że się spóźniasz.

Я думаю, что ему нужен врач. Uważam, że on potrzebuje lekarza.


Я думаю, что он болен. Uważam, że on jest chory.

Я думаю, что он сейчас спит. Uważam, że on teraz śpi.

Мы надеемся, что он женится на нашей дочери. Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką.
Мы надеемся, что у него много денег. Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy.

Мы надеемся, что он миллионер. Mamy nadzieję, że on jest milionerem.

Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай. Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek.

Я слышал / слышала, что она лежит в больнице. Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu.

Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита. Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone.

Я рад / рада, что Вы пришли. Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła.

Я рад / рада, что Вы заинтересованы. Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana.

Я рад / рада, что Вы хотите купить дом. Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom.

Боюсь, что последний автобус уже ушёл. Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał.

Боюсь, что нам придётся взять такси. Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę.

Боюсь, что у меня нет с собой денег. Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy.

Комментариев нет:

Отправить комментарий