Tadeusz Śliwiak „Poczta w lesie”
Часть 6
Tylko pieniędzy
nikt tu nikomu
nie przekazywał.
Czemu?
Wiadomo!
Ptaszkom pieniędzy
nie trzeba.
Po co?
Lodów nie jedzą.
Do kin nie chodzą.
w lesie ich czeka.
Nie brak im nawet
ptasiego mleka.
Перевод
Tylko pieniędzy nikt tu nikomu nie przekazywał [тылько пенендзы никт ту никому не пшэказываў] – только денег никто здесь никому не переводил.
Czemu? [чэму] – почему?
Wiadomo! [вядомо] – известно!
Ptaszkom pieniędzy nie trzeba [пташком пенендзы не тшэба] – птичкам денег не нужно.
Po co? [по цо] – зачем?
Lodów nie jedzą [лёдуф не едзоᴴ] – мороженого не едят.
Do kin nie chodzą [до кин не ходзоᴴ] – в кино не ходят.
Wszystko za darmo w lesie ich czeka [фшыстко за дармо в леще их чэка] – всё бесплатно в лесу их ждёт.
Nie brak im nawet ptasiego mleka [не брак им навэт птащего млека] – нет нехватки у них даже в птичьем молоке.
Комментариев нет:
Отправить комментарий